Τετάρτη 1 Φεβρουαρίου 2012

H Ζυράννα διαβάζει τους «Λύκους» στο Τρίτο Πρόγραμμα

Εβδομήντα ένα απογεύματα μαζί με την Ζυράννα Ζατέλη και τους «Λύκους» της. Από τη Δευτέρα 30 Ιανουαρίου και κάθε απόγευμα στις 19.30, μια νέα σειρά εκπομπών θα αρχίσει να μεταδίδεται στη συχνότητα του Τρίτου Προγράμματος της Ελληνικής Ραδιοφωνίας.

Η βραβευμένη συγγραφέας Ζυράννα Ζατέλη θα αναγνώσει σε 71 ημίωρες εκπομπές (εκτός Σαββάτου και Κυριακής) το μυθιστόρημα της με τίτλο «Και με το φως του λύκου επανέρχονται», που κυκλοφόρησε το 1993, αγαπήθηκε από το ευρύ αναγνωστικό κοινό και τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Μυθιστορήματος το 1994. Το εγχείρημα της ραδιοφωνικής μεταφοράς και σκηνοθεσίας του μυθιστορήματος, ανέλαβε ο ραδιοφωνικός παραγωγός Γιώργος Ευσταθίου.

«Είχαμε ξεκινήσει αυτή την προσπάθεια πριν από τέσσερα πέντε χρόνια, με τον κ. Δημήτρη Παπαδημητρίου, όταν ακόμα ήταν στο Τρίτο Πρόγραμμα. Σ' αυτή την σειρά είχαμε παρουσιάσει την "Ιλιάδα" του Ομήρου σε μετάφραση του Αλέξανδρου Πάλλη-Μαλλιαρού σε επιμέλεια και ανάγνωση της Ασπασίας Παπαθανασίου. Την ίδια περίοδο έγινε το ίδιο με την "Πάπισσα Ιωάννα" του Εμμανουήλ Ροϊδη που διάβαζε ο Γιώργος Κοροπούλης. Κάναμε μια προσπάθεια να μας διαβάσει ο Ευγένιος Σπαθάρης τα "Απομνημονεύματα" του Στρατηγού Μακρυγιάννη αλλά ήταν κλονισμένη η υγεία του, λίγο μετά έφυγε από τη ζωή, οπότε αυτό έμεινε, όπως καταλαβαίνετε, σε εκκρεμότητα. Αμέσως μετά έγιναν τα "Παιδιά της πιάτσας" του Νίκου Τσιφόρου που διάβασε ο Γιάννης Μποσταντζόγλου και τώρα έχουμε την Ζυράννα Ζατέλη και αυτό το εμβληματικό μυθιστόρημα» είπε στο «Βήμα» ο Γιώργος Ευσταθίου.

Το επίκεντρο αυτού του εγχειρήματος είναι η γλώσσα. «Η προσέγγιση, η ιδέα μας αν θέλετε, είναι να αναδείξουμε σημαντικές στιγμές της ελληνικής γλώσσας, εκφάνσεις τις ελληνικής γλώσσας οι οποίες καλό θα ήταν, και είναι μάλλον επιβεβλημένο να ακουστούν από το Τρίτο Πρόγραμμα. Το μυθιστόρημα "Και με το φως του λύκου επανέρχονται" νομίζω έχει να προσφέρει στην ελληνική γλώσσα» εκτιμά ο ίδιος που είναι προσωπικός φίλος της συγγραφέως. «Είχα αυτή την τύχη. Μου είναι οικείο το έργο της. Αυτή η προϋπάρχουσα χημεία νομίζω έχει βοηθήσει στο πολύ καλό αποτέλεσμα που θα ακούσετε. Θα φανεί βέβαια αυτό και από την ανταπόκριση των ακροατών».

Η ηχογράφηση πραγματοποιήθηκε σε διάστημα δύο μηνών (Νοέμβριος - Δεκέμβριος 2011), από τους τεχνικούς ήχου Γιάννη Λαμπρόπουλο και Θάνο Καλέα. Πώς ήταν η συνεργασία τους με τη συγγραφέα; «Άψογη. Όλο αυτό έγινε με αρκετή πίεση είναι η αλήθεια, κράτησε κάτι περισσότερο από δυο μήνες με καθημερινή δουλειά, καθημερινή ηχογράφηση, καθημερινό μοντάζ και μίξη, καθημερινή ανάγνωση από την κ. Ζατέλη. Πραγματικά, η ίδια, κάθε μέρα σαν εργάτρια, πέντε ώρες και λίγο περισσότερο, διάβαζε» συνέχισε ο ίδιος.

Υπήρξαν δυσκολίες; «Ένα από τα δυνατά στοιχεία της συγγραφέως είναι η περιγραφή των εικόνων της. Είναι πάρα πολύ ζωντανές. Η αφήγηση, αν μου επιτρέπετε την έκφραση, έχει ένα στοιχείο σύγχρονου παραμυθιού. Είναι ανάγλυφες οι εικόνες, δεν έχει δυσκολία ούτε ο αναγνώστης ούτε ο ακροατής να τις "δει" και να τις παρακολουθήσει. Αυτό εμένα με διευκόλυνε. Δεν προβληματίστηκα με την ραδιοφωνική "μεταφορά", ο ίδιος ο λόγος είναι ως προς αυτό λειτουργικός» εξήγησε.

«Αυτό που βοηθά είναι βέβαια και η κατάλληλη, υποβλητική κατά περίσταση, μουσική επένδυση. Κάτι που έκανε με μεγάλη επιτυχία ο Δημήτρης Αρσενόπουλος» που «έντυσε» τα επεισόδια με ήχους που αρμόζουν στο «ζατελικό σύμπαν». «Δημιουργεί κλίμα με τις μουσικές του επιλογές, το κλίμα που αρμόζει κάθε στιγμή σε αυτό που η συγγραφέας μας αφηγείται. Το ύφος της εξυπηρετείται από αυτά τα μουσικά συμπληρώματα αγνώστου πατρότητος».

Πώς ήταν η Ζυράννα Ζατέλη πίσω από το μικρόφωνο; «Την άκουσα πάρα πολύ καλά! Διαβάζει ως συγγραφέας και ως συγγραφέας ξέρει να χρωματίσει αυτό που κάθε φορά χρειάζεται, είναι το δικό της το έργο. Βέβαια έχει την εμπειρία του ραδιοφώνου, η κ. Ζατέλη έχει σταθεί και στο παρελθόν μπροστά από ένα μικρόφωνο σε διάφορες εκπομπές του Γιώργου Χρονά και πάλι στο Τρίτο Πρόγραμμα» κατέληξε ο Γιώργος Ευσταθίου που μας πληροφόρησε ότι η προσπάθεια αυτή, με τις αναγνώσεις σημαντικών έργων της ελληνικής γλώσσας, θα συνεχιστεί.

Όσοι δεν μπορούν να ακούσουν ζωντανά τα επεισόδια στο Τρίτο Πρόγραμμα θα μπορούν, όπως έχει υποσχεθεί η ΕΡΤ, να τα βρίσκουν αυτόνομα μέσω της ιστοσελίδας της ΕΡΤ και της Ελληνικής Ραδιοφωνίας.

Πηγή: Το Βήμα (30.01.2012).

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου